комментариев:
|
ZAZ, la toy session: Je veux ( Я хочу)Установите Flash Player и/или разрешите в браузере JavaScript, чтобы включить видео.
Перевод песни:
Дайте мне апартаменты в Ritz - они мне не нужны!
[Припев:]
Меня тошнит от вашей манерности - это для меня уже слишком!
[Припев 3 раза:]
Добавить комментарий
(всего 6)
Неудивительно, что песня с такими прекрасными словами исполняется на улице. Иногда вот такая уличная песенка может перерости в народный гимн, поднять народ на борьбу. Просто необходимо поддерживать и развивать такое искусство! Фраза "Я хочу остановить руку, сжимающую моё сердце." неправильна. На самом деле: "Я хочу сдохнуть, положа руку на сердце" - вот такие перспективы ... в благополучном французском обществе. Во Франции вполне себе благополучное общество. Свободное, развитое. Там человек труда не позволит издеваться над собой бесконечно, не будет плакать от радости, сидя в своей заскорузлой деревне, от одного вида Великого Пу. Во Франции давно ставят вопрос не выживания, а смысла жизни. Там привыкли размышлять о сути бытия, о вечном-бесконечном. И отказываются от благ материальных в пользу пищи духовной там сознательно. Нам ещё расти и расти до этого. Да, конечно, счастливое... капиталистическое и справедливое. Которое паразитирует на развивающихся странах.
Добавить комментарий
(всего 6)
|